与呼叫功能从bet365亚洲官网,您可以自定义您的电话服务,以满足您的需要.

当您订阅bet365亚洲官网套餐时,可以享受以下许多通话功能的折扣.

Reject calls from people who have chosen to keep their name and/or numbers private.

如何使用

举起听筒,检查是否有拨号音.
按*77(旋转用户拨1177).
您将听到双音确认.
挂断电话.

如何取消

举起听筒,检查是否有拨号音.
按*87(旋转用户拨1187).
您将听到双音确认.
挂断电话.

重拨忙号,直到该线路空闲. 一旦线路空了, the call is connected and a distinctive ring alerts you that the call is connected.

如何使用

To find out the number of your last caller, lift the receiver and press *66.
即使您无法接听来电,您也会得到来电者的号码. 被屏蔽的号码将不会被公布.
如果你决定回电话,只要按(1),你的手机就会拨号码.
如果您要回的电话占线, hang up and your phone will continue to redial the busy line for up to 30 minutes.
当电话不再占线时, 你会被一个特殊的铃声通知——只要拿起电话,电话就会接通.

如何取消

按下并释放接收器挂钩. 请听特殊拨号音. If you have already hung up, lift the handset and listen for the normal dial tone.
按*86(旋转用户拨1186).
注意听确认语气或通知.
挂断电话.

Note: To start the thirty (30) minute clock, repeat steps 1-3. 自动回呼功能可以同时检查多达31条忙线. 此功能不适用于500个数字, 800个数字, 900个数字, 指定服务区外的号码, or lines where Call Forward and some other call services.

Find out who called and automatically redial the number.

如何使用

举起听筒,检查是否有拨号音.
按*69(旋转用户拨1169).
您将听到双音确认.
挂断电话.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*89(旋转用户拨1189).
您将听到双音确认.
挂断电话.

无论你走到哪里, 确保你不会错过重要的电话,把它们转接到你选择的任何本地或长途号码上. 打开、关闭该功能,并从您的家庭电话更改转发号码. You also determine how many times the phone will ring before the call is forwarded.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*72(旋转用户拨1172).
请听第二声拨号音.
Dial the number to which you wish to forward your calls.
When the party answers, your Call Forward is in effect.
如果线路占线,或者无人接听:
挂断电话.
在30秒内,重复上述步骤1 - 4. 您将听到一个双音确认声,告诉您呼叫转移正在工作.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*73(旋转用户拨1173).
听双音确认音.
挂断电话.

Note: You will hear short rings on your phone as a call is being forwarded. 你将无法接听这些电话. 不过,您可以拨打外线电话. If the forwarded number that you wish to use is a long distance number, 您将被收取长途话费的每一个呼叫被转发和接受.

如果线路忙,立即转接到您选择的任何本地或长途号码.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*90(旋转用户拨1190).
请听第二声拨号音.
拨你想转接的号码.
When the party answers, Call Forward Busy is activated.
如果线路占线,或者无人接听:
挂断电话.
在30秒内,重复上述步骤1 - 4. 您将听到双音确认,告知您的呼叫前转忙正在工作.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*91(旋转用户拨1191)
听双音确认音.

拨打到指定数量的振铃后,转接到您选择的任何本地或长途号码.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*92(旋转用户拨1192).
请听第二声拨号音.
Enter the number of rings (from 2 to 9) to be allowed before calls are forwarded, then dial the number where you want your calls forwarded.
When the party answers, your Call Forward No Answer is in effect.
如果线路占线,或者无人接听:
挂断电话.
在30秒内,重复上述步骤1 - 4. 你会听到一个双音确认,让你知道你的呼叫前转无应答正在工作.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*93(旋转用户拨1193).
听双音确认音.
挂断电话.

Forward your calls anywhere from any touch tone telephone. 打开、关闭该功能,并在任何触控语音话机上更改转接号码.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
Dial your local access number and wait for the second dial tone.
(Ex: 276-5000或477-5000)
输入您的十(10)位电话号码,然后输入您的四(4)位PIN号码,然后再次听拨号音. (默认密码是电话号码的最后4位数字.)
按* 72.
拨你想转接的号码.
When the called party answers, the feature is activated.
如果线路占线,或者无人接听:
挂断电话.
在30秒内,重复上面的步骤1 - 5. 您将听到一个双音确认声,告诉您呼叫转移正在工作.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
Dial your local access number and wait for the second dial tone.
输入您的十(10)位电话号码,然后输入您的四(4)位PIN号码,然后再次听拨号音.

接电话前先看看是谁打来的. 在来电显示单元中存储姓名和号码,即使来电者挂断电话或没有留言.

如何使用

当来电时,来电显示单元将在第一次振铃后接收信息.
The incoming caller’s name and phone number will appear on the display screen.
如果您选择接听来电,请拿起听筒. If you choose not to accept the call, no action is necessary.

注意:在使用此功能之前, users must subscribe to Caller ID and purchase a Caller ID unit or phone. When the letter P or the word Private appears on the screen, this indicates that the caller’s phone number has been blocked. 当短语像未知的名字, 未知的数量, 或不可用出现在屏幕上, 这表明来电者所在的地区不bet365亚洲官网来电显示.

Automatically block your caller ID information each time you place a call. 您的电话号码将始终显示为 - œPrivateâ -”或 - œAnonymousâ -”在来电显示单元.

如何使用

To activate this feature, contact bet365亚洲官网赌场 and ask for Caller ID Line Blocking.

Note: It is not necessary to subscribe to Caller ID to have Per-Line Blocking.

通过在拨打电话前输入一个简单的代码,只在某些电话中屏蔽来电显示信息. 如果您呼叫的人有来电显示, they will see “Private” or “Anonymous” displayed on their unit.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*67(旋转用户拨1167).
拨你想打的号码.
不需要任何操作来停用此功能.

Note: The user must dial *67 (rotary users dial 1167) before EACH call. 否则,该号码将显示在被呼叫人的来电显示单元上.

如果你同时和两个住在不同地方或异地的人交谈,你的工作效率会更高.

如何使用

打电话给第一个人.
按下听筒挂钩.
When a dial tone is heard, dial the number of the second person.
Once connected, press the receiver hook to connect all parties.

Identify harassing callers via a trace performed by bet365亚洲官网赌场. 如果有要求,我们可以向有关当局提供追踪结果.

如何使用

During the offensive call, press and quickly release the receiver hook. 请听特殊拨号音. If you have already hung up, lift the handset and listen for the normal dial tone.
按*57(旋转用户拨1157).
听提示音,按(1)跟踪呼叫.
挂断电话.
The number you traced will be recorded by bet365亚洲官网赌场. If you decide to pursue the matter with the local authorities, bet365亚洲官网将提供追踪结果.

注意:客户源跟踪必须在您希望跟踪的呼叫期间或之后立即激活. 如果在激活前有其他来电或在骚扰呼叫中激活了“呼叫等待”, 你将无法追踪骚扰电话. 在一些地区, 激活呼叫跟踪功能后, a recorded message will state that the call can be traced. 只需按照语音指示操作即可.

使用你的电话,不要错过其他电话. 一个特殊的提示音提醒您有等待来电.

如何使用

在通话时,会有一声小嘟嘟声或独特的声音提醒您有新来电.
按下听筒挂钩 or the flash button to answer the second call.
When the second call is answered, the first call is automatically placed on hold.
To return to the original call, press the receiver hook or the flash button.

如何取消

您可以在拨打电话前按*70暂时关闭此功能(旋转用户拨打1170). 此功能仅在每次呼叫的基础上工作.

注意:此功能在任何时候都是开启的,并且对所有呼叫都是可用的,无论它们是传入还是传出. 此功能可能会干扰调制解调器的使用,但可以如上所述暂时关闭.

See who your second caller is on your Caller ID unit before answering the call. 来电显示单元显示第二个来电者是谁,您可以决定是否接听.

如何使用

要激活此功能,请联系bet365亚洲官网赌场或请求来电显示呼叫等待.

注意:在使用此功能之前,客户必须购买来电显示/呼叫等待单元或电话.

Your phone will use a special ring to announce calls from a list that you create. 所有其他呼叫将有一个正常的铃声模式. 如果您设置了“呼叫等待”,来自特殊振铃列表的来电将会听到特殊的“呼叫等待”音.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*61(旋转用户拨1161).
按照录音信息提供的说明操作,它也会告诉您列表中存储了多少个数字.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*61(旋转用户拨1161).
Follow the instructions provided by the recorded message.

Note: This list of phone numbers is separate from that of 选择性接受来电, 选择性呼叫前转, 以及其他类似的服务.

程序您的电话拨打一个预先确定的号码自动为您只需提起你的接收器.

如何使用

To activate this feature, contact bet365亚洲官网赌场 and ask for Caller Help-Line.

将来电转接到其他电话线上,这样来电者就不会听到忙音.

如何使用

To activate this feature, contact bet365亚洲官网赌场 and ask for Hunting.

Notify callers that you have changed telephone numbers. 呼叫已断开的电话号码将被转接到通知来电者新号码的通知. You chose how long you want the telephone number forwarded—30 days ($2.50美元/月),60天(5美元).00美元/月),或90天(7美元).50 /月).

如何使用

To activate this feature, contact bet365亚洲官网赌场 and ask for Number Referral.

There are times when you only want to hear from certain people. 创建最多包含31个电话号码的列表. Only calls from those numbers will ring through to your telephone. 来自不在您列表上的号码的来电将收到一条自动消息,说明您目前不接受来电.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*64(旋转用户拨1164).
Follow the instructions provided by the recorded message.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*64(旋转用户拨1164).
Follow the instructions provided by the recorded message.

Note: This list of phone numbers is separate from that of Selective Call Rejection, 选择性呼叫前转, 以及其他类似的服务.

只将这些电话从多达31个你不想错过的不同号码转到你确定的任何本地或长途号码.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*63(旋转用户拨1163).
Follow the instructions provided by the recorded message.

如何取消

举起听筒,听拨号音.
按*63(旋转用户拨1163).
Follow the instructions provided by the recorded message.

Note: This list of phone numbers is separate from that of Selective Call Rejection, 选择性接受来电, 以及其他类似的服务.

有些电话是你不想接的. 创建最多包含31个电话号码的列表. 来自这些号码的来电将被屏蔽. A recorded message tells the caller you are not presently accepting calls. 所有其他呼叫都正常处理.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
按*60(旋转用户拨1160).
Follow the instructions provided by the recorded message.

Note: This list of phone numbers is separate from that of 选择性接受来电, 选择性呼叫前转, 还有其他类似的.

Quickly reach frequently called numbers by dialing just one digit.

如何设置

举起听筒,听拨号音.
按*74(旋转用户拨1174).
请听第二声拨号音.
Assign a speed dial code by dialing any number between 2 and 9, 然后拨打您想要保存的电话号码. For long distance numbers, include a 1 or 0 and the area code.
按#键(旋转用户等待4秒).
听拨号音.
To add another number press *74 and repeat above steps.
完成后,只需挂断电话.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
拨打快速呼叫号码.
按#键(旋转用户等待4秒).

Note: You should write your speed numbers down for future reference. 无法检索此信息.

Quickly reach frequently called numbers by dialing just one or two digits.

如何设置

举起听筒,听拨号音.
按*75(旋转用户拨1175).
请听第二声拨号音.
Assign a two-digit code by dialing any number between 20 and 49, 然后拨打您想要保存的电话号码. For long distance numbers, include a 1 or 0 and the area code.
按#键(旋转用户等待4秒).
听拨号音.
To add another number press *75 and repeat above steps.
完成后,只需挂断电话.

如何使用

举起听筒,听拨号音.
拨打快速呼叫号码.
按#键(旋转用户等待4秒).

Note: You should write your speed numbers down for future reference. 无法检索此信息.

当您有两个号码振铃到同一条线路时,使用区别振铃识别哪个号码正在振铃. For instance–one ring means a call for you, the other means it is for your teenager. This feature also works great with fax machines; most fax machines can be programmed to only answer the distinctive ring pattern. You will no longer answer the phone only to find it was for the fax.

如何使用

要激活此功能,请联系bet365亚洲官网赌场并要求Teen Line Distinctive Ring.

允许您只拨打本地电话,并阻止拨打0 +和1 +长途电话.

如何使用

To activate this feature, contact bet365亚洲官网赌场 and ask for Toll Restriction.

Note: Toll Restriction allows 1-800 and 1-888 calls to be placed normally.

Allows you to block calls to numbers beginning with 500, 900, and 976.

如何使用

要激活此功能,请联系bet365亚洲官网赌场并要求收费限制- 500,900, & 976的限制.